Töltse fel kézműves termékeit!

"Surreal connections" 2. Mokume gane polymer clay necklace with unique pendant beads


5.200 HUF 14.37 USD

Guarantee: 3 days  
Item details
Listed: September 10, 2023
Item code: 5250586
Views: 160
Watchers: 0
Offers: 0 offers
Seller

fiatalnora (0)  
BUDAPEST

Positive feedback: no feedback
Last login: February 17, 2024
Member since: December 30, 2017
Why do buyers choose Galeria Savaria?
Learn more about the actions to make our online marketplace more secure and convenient. Details
Kinek:
Alkalom:általános
Type:necklaces, pendants
Color:magenta
Material:plastic
Theme:punk
Style:boho, hippie
Gender:women's
Condition:flawless

Ennek az ékszernek "története" van, amiért ezt a nevet kapta. Önök is voltak már úgy vele, kedves Látogatóim, hogy egy létező kapcsolat nemlétezővé vált, és Önök szinte az űrben kötöttek ki a gondolataikkal? Bevallom, többé-kevésbé valószínű, hogy ez volt rám hatással, amikor ilyen félelmetes színeket válogattam össze, mint a neon magenta és a türkizes erős kék, mintha a galaxisok köde burkolná elérhetetlen távolságba a valóságot. Talán szépíti a tényt, hogy van a mokume gane medálokban fehér, szürke és fekete szín is, de még a mintája is arra emlékeztet, amikor valaki a fellegekben jár.

A mokume gane egy ősi japán technika, eredetileg fémeken alkalmazták, kardok markolatát, jelvényeket, pajzsokat és ékszereket díszítettek vele. A ’mokume gane’ jelentése: „faerezet mintázatú fém”, a technika a fémekkel végezve jelentősen nehezebb és komplikáltabb, mint süthető gyurmával, hiszen ott a fémeket kemencében s fújtatóval előbb összeolvasztják, majd a kihűlt rétegeket fűrésszel kell szeletelni. Így gyűrűk, medálok és egyéb ékszerek készíthetők, amelyek abból kifolyólag, hogy különböző színű fémeket használtak, s ezeket összeolvasztották, a különböző olvadáspont miatt, mintásak, erezetesek lesznek.

A 20. század végén, hogy feltalálták a polymer clay-t, a technika ezzel az új anyaggal új felhasználási területet nyert, szerintem ebben jóval nagyobb lehetőségek rejlenek, mint a fémes mokume gane-ban. Először is, hasonlóság, hogy mindkét esetben rétegeket raknak egymásra, azokat fúrják, illetve nyomkodják, (fémek esetében maga az összeolvadás keletkezteti az egybefolyásokat), majd szeletelik. Különbség viszont, hogy a gyurma nem kisütött állapotban puha, és ebben óriási lehetőségek rejlenek, továbbá, hogy a gyurma színes, így a legkülönfélébb hangulatú ékszerek hozhatók vele létre.

Szükséges elmondanom még, hogy a mokume gane ékszerek teljesen egyediek, a szó legszorosabb értelmében, még ha akarnék se tudnék két egyformát készíteni. Mivel a technika olyan, hogy a mintázat véletlenszerűen alakul, legfeljebb hasonlót tudok készíteni (formára, színvilágra) de ugyanolyat nem. Így Ön egy teljesen utánozhatatlan, egyedi, megismételhetetlen ékszer birtokába juthat!

A elkészült (kisütött) medálgyöngyöket lakkoztam (selyemfényű lakkal), majd sodronyra fűztem fel színben hozzáillő kásagyöngyök kíséretében, mindezt egy gyöngykupakkal lezárt gyöngyháló zárja két oldalon, amelyekbe hasonló színű kását töltöttem. Az ékszer félhosszú: kapocs nélkül cca. 42 cm, delfinkapocs zárja. A súlya ultra könnyű: 30,15 gr., nem húzza le a nyakat.

Csomagolás: celofán vagy simítózáras tasakban; postai csomagolás: légpárnás borítékban. A postaköltség az aktuális postai díjszabás szerint alakul, amelyet tételesen megtekinthet a szállítási információknál. Személyes átvételre van lehetőség, amennyiben Ön fővárosi vagy Pest megyei lakos.

Guarantee conditions

Guarantee: 3 days  

Payment options

Wire transfer in advance
Cash

Shipping options

Shipping from: Hungary
Processing time: 1-2 workdays
Local pickup Budapest IX.
Mail 1265 HUF
Mail as fragile 2215 HUF
Shipping abroad
Seller doesn't ship this item to your destination.

Others searched for these